Thai to Khmer Rule-Based Machine Translation Using Reordering Word to Phrase

Article ID

CSTITKROHO

Thai to Khmer Rule-Based Machine Translation Using Reordering Word to Phrase

Sukchatri Prasomsuk
Sukchatri Prasomsuk University of Phayao
Puthy Mol
Puthy Mol
DOI

Abstract

In this paper, an effective machine translation system from Thai to Khmer language on a website is proposed. To create a web application for a high performance Thai- Khmer machine translation (ThKh-MT), the principles and methods of translation involve with lexical base. Word reordering is applied by considering the previous word, the next word and subject-verb agreement. The word adjustment is also required to attain acceptable outputs. Additional steps related to structure patterns are added in a combination with the classical methods to deal with translation issues. PHP is implemented to build the application with MySQL as a tool to create lexical databases. For testing, 5,100 phrases and sentences are selected to evaluate the system. The result shows 89.25 percent of accuracy and 0.84 for F-Measure which infers to a higher efficiency than that of Google and other systems.

Thai to Khmer Rule-Based Machine Translation Using Reordering Word to Phrase

In this paper, an effective machine translation system from Thai to Khmer language on a website is proposed. To create a web application for a high performance Thai- Khmer machine translation (ThKh-MT), the principles and methods of translation involve with lexical base. Word reordering is applied by considering the previous word, the next word and subject-verb agreement. The word adjustment is also required to attain acceptable outputs. Additional steps related to structure patterns are added in a combination with the classical methods to deal with translation issues. PHP is implemented to build the application with MySQL as a tool to create lexical databases. For testing, 5,100 phrases and sentences are selected to evaluate the system. The result shows 89.25 percent of accuracy and 0.84 for F-Measure which infers to a higher efficiency than that of Google and other systems.

Sukchatri Prasomsuk
Sukchatri Prasomsuk University of Phayao
Puthy Mol
Puthy Mol

No Figures found in article.

Sukchatri Prasomsuk. 2017. “. Global Journal of Computer Science and Technology – H: Information & Technology GJCST-H Volume 17 (GJCST Volume 17 Issue H3): .

Download Citation

Journal Specifications

Crossref Journal DOI 10.17406/gjcst

Print ISSN 0975-4350

e-ISSN 0975-4172

Issue Cover
GJCST Volume 17 Issue H3
Pg. 29- 36
Classification
GJCST-H Classification: H.1.2, I.2.7
Keywords
Article Matrices
Total Views: 6509
Total Downloads: 1655
2026 Trends
Research Identity (RIN)
Related Research
Our website is actively being updated, and changes may occur frequently. Please clear your browser cache if needed. For feedback or error reporting, please email [email protected]

Request Access

Please fill out the form below to request access to this research paper. Your request will be reviewed by the editorial or author team.
X

Quote and Order Details

Contact Person

Invoice Address

Notes or Comments

This is the heading

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

High-quality academic research articles on global topics and journals.

Thai to Khmer Rule-Based Machine Translation Using Reordering Word to Phrase

Sukchatri Prasomsuk
Sukchatri Prasomsuk University of Phayao
Puthy Mol
Puthy Mol

Research Journals