Lecture Notes on the Application of the Functions of Semantic Categories in Translation

α
Dr. Servais Martial Akpaca
Dr. Servais Martial Akpaca
α Université d'Abomey-Calavi

Send Message

To: Author

Lecture Notes on the Application of the Functions of Semantic Categories in Translation

Article Fingerprint

ReserarchID

VN30Z

Lecture Notes on the Application of the Functions of Semantic Categories in Translation Banner

AI TAKEAWAY

Connecting with the Eternal Ground
  • English
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Azerbaijani
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Filipino
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Korean
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latvian
  • Lithuanian
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Norwegian
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese
  • Punjabi
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sindhi
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tajik
  • Tamil
  • Telugu
  • Thai
  • Turkish
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

Abstract

The aim of this paper is to shed light on the contribution of semantic categories to translation. To this end, the paper uses both a theoretical and a descriptive approach. Indeed, the theories relating to the terms category and semantic categories are presented. Then, the functions of semantic categories are described in translated sentences. Finally, the paper has found that the kernels of English sentences together with the transformations that can be derived from every clause or phrase are key aspects of sentence comprehension and stylistic differences. Equally important is the finding that translation becomes easier and more technical when the functions of semantic categories are applied in sentence construction.

References

28 Cites in Article
  1. La Bible (2004). TOB, Société biblique française et Editions du Cerf.
  2. David Banks (2003). The evolution of grammatical metaphor in scientific writing.
  3. W Croft (1984). Semantic and Pragmatic Correlates to Syntactic Categories.
  4. (1986). Inner organization of sentences. 3.2 Syntactic-semantic relations. 3.2.2 Syntactic categories versus syntactic relations.
  5. (1990). A Conceptual Framework for Grammatical Categories (or: A Taxonomy of Propositional Acts).
  6. Barry Blake (1990). William Croft, Typology and universals. (Cambridge Textbooks in Linguistics.) Cambridge: Cambridge University Press, 1990. Pp. xiv + 311..
  7. Toshio Ohori (1991). Syntactic Categories and Grammatical Relations: The Cognitive Organization of Information, by William Croft, The University of Chicago Press, Chicago, 1991, xiii+331pp.
  8. William Croft (1995). Autonomy and Functionalist Linguistics.
  9. (2000). Parts of Speech as Language Universals and as Language-Particular Categories.
  10. William Croft (2001). Syntactic Argumentation and Radical Construction Grammar.
  11. Eva Lier,Jan Rijkhoff (2005). Flexible word classes in linguistic typology and grammatical theory.
  12. G Gona (2002). The Life and Times of an African Trade Unionist.
  13. G Gona (2004). La vie et l'époque d'un syndicaliste africain.
  14. Mak Halliday,Christian Matthiessen,Michael Halliday,Christian Matthiessen (2014). An Introduction to Functional Grammar.
  15. M Haspelmath (2001). Word Classes and Parts of Speech.
  16. R Jackendoff (1972). Semantic Interpretation in Generative Grammar.
  17. John Jull (1973). Jarvis, Gilbert A., Thérèse M. Bonin, Donald E. Corbin, Diane W. Birckbichler. Passeport Pour La France. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1977; ———.Connaître Et Se Connaître. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1976; ———.Vivent Les Différences. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1977.
  18. Amy Weinberg (1977). Culicover, Peter W., Thomas Wasow and Adrian Akmajian (eds.). <i>Formal Syntax</i>. New York: Academic Press, 1977.
  19. Frits Stuurman (1977). Ray Jackendoff, <i>X syntax</i>: a study of phrase structure. (Linguistic Inquiry Monograph Two.)Cambridge (Mass): The MIT Press, 1977. Pp. xii + 249..
  20. Donka Farkas (1983). Semantics and Cognition. Ray Jackendoff. (Current Studies in Linguistics Series), Cambridge, MA: The MIT Press, 1983 (second printing 1985). Pp. xiii + 283..
  21. P Johnson-Laird (1987). Levels of Representation: <i>Consciousness and the Computational Mind</i> . Ray Jackendoff. MIT Press, Cambridge, MA, 1987. xvi, 356 pp., illus. $27.50. Explorations in Cognitive Science, vol. 3. A Bradford Book..
  22. Yoshiki Nishimura,Eijiro Tsuboi (1990). Semantic structures. By RAY JACKENDOFF. (Current studies in linguistics, 18) Cambridge, MA: MIT Press, 1990. Pp. xiv, 322.
  23. Ray Jackendoff (1993). X-Bar Semantics.
  24. San Duanmu (1997). Contemporary views on architecture and representation in phonology. By Eric Raimy and Charles Cairns. Cambridge, MA: MIT Press, 2009. Pp. 424. ISBN 9780262681728. $45..
  25. & Krieger,Sigler (1996). Grammatical Metaphor: Views from Systemic Functional Linguistics.
  26. J Mccawley (1969). The Role of Semantics in a Grammar.
  27. Eugene Nida,Charles Taber (1982). The Theory and Practice of Translation.
  28. G Rauh (2010). Syntactic Categories; Their Identification and Description in Linguistic Theories.

Funding

No external funding was declared for this work.

Conflict of Interest

The authors declare no conflict of interest.

Ethical Approval

No ethics committee approval was required for this article type.

Data Availability

Not applicable for this article.

How to Cite This Article

Dr. Servais Martial Akpaca. 2020. \u201cLecture Notes on the Application of the Functions of Semantic Categories in Translation\u201d. Global Journal of Human-Social Science - G: Linguistics & Education GJHSS-G Volume 20 (GJHSS Volume 20 Issue G11): .

Download Citation

Issue Cover
GJHSS Volume 20 Issue G11
Pg. 7- 13
Journal Specifications

Crossref Journal DOI 10.17406/GJHSS

Print ISSN 0975-587X

e-ISSN 2249-460X

Keywords
Classification
GJHSS-G Classification: FOR Code: 200323
Version of record

v1.2

Issue date

November 18, 2020

Language
en
Experiance in AR

Explore published articles in an immersive Augmented Reality environment. Our platform converts research papers into interactive 3D books, allowing readers to view and interact with content using AR and VR compatible devices.

Read in 3D

Your published article is automatically converted into a realistic 3D book. Flip through pages and read research papers in a more engaging and interactive format.

Article Matrices
Total Views: 2179
Total Downloads: 1094
2026 Trends
Related Research

Published Article

The aim of this paper is to shed light on the contribution of semantic categories to translation. To this end, the paper uses both a theoretical and a descriptive approach. Indeed, the theories relating to the terms category and semantic categories are presented. Then, the functions of semantic categories are described in translated sentences. Finally, the paper has found that the kernels of English sentences together with the transformations that can be derived from every clause or phrase are key aspects of sentence comprehension and stylistic differences. Equally important is the finding that translation becomes easier and more technical when the functions of semantic categories are applied in sentence construction.

Our website is actively being updated, and changes may occur frequently. Please clear your browser cache if needed. For feedback or error reporting, please email [email protected]

Request Access

Please fill out the form below to request access to this research paper. Your request will be reviewed by the editorial or author team.
X

Quote and Order Details

Contact Person

Invoice Address

Notes or Comments

This is the heading

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

High-quality academic research articles on global topics and journals.

Lecture Notes on the Application of the Functions of Semantic Categories in Translation

Servais Martial Akpaca
Servais Martial Akpaca

Research Journals