Language and Culture

1
Muhammad Ramzan
Muhammad Ramzan
2
Dr. Sana Nawaz
Dr. Sana Nawaz
3
Ms. Ayesha Umer
Ms. Ayesha Umer
4
Ms. Fatima Anjum
Ms. Fatima Anjum
5
Mr. Muhammad Ramzan
Mr. Muhammad Ramzan
1 University of Sargodha

Send Message

To: Author

GJHSS Volume 12 Issue E12

Article Fingerprint

ReserarchID

P724B

Language and Culture Banner
  • English
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Azerbaijani
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Filipino
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Korean
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latvian
  • Lithuanian
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Norwegian
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese
  • Punjabi
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sindhi
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tajik
  • Tamil
  • Telugu
  • Thai
  • Turkish
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

This research article is intended to explore the extent to which English language has influenced the culture of the Sub-continent. The assumption that any lexical item is a product of collaborative forces like economic scenario, ethical framework, political configuration, psychological makeup and religious approach of any culture inculcates the proposition that lexicon-adoption is not a purely linguistic phenomenon. Appropriation of the cultural background of the ‘Carrier’ word by the ‘Receiving’ culture is also the consequence of this lexicon-adoption. The assertion of this premise is established by data collection through a self-administered questionnaire with a sample size of 200 people. The result amplifies the validity of the idea that language arrogation can never be seen in isolation from its cultural implications.

5 Cites in Articles

References

  1. Andy Clark (1997). Being There.
  2. Dan Slobin (1996). From Thought and Language to Thinking and Speaking.
  3. Benjamin Whorf (1956). Language, thought, and reality: selected writings of Benjamin Lee Whorf.
  4. John Lucy (1992). Grammatical categories and cognition: a case study of the linguistic relativity hypothesis.
  5. Richard Dunford,Petar Denoble,Robert Forbes,Carl Pieper,Laurens Howle,Richard Vann (1997). A study of decompression sickness using recorded depth-time profiles.

Funding

No external funding was declared for this work.

Conflict of Interest

The authors declare no conflict of interest.

Ethical Approval

No ethics committee approval was required for this article type.

Data Availability

Not applicable for this article.

Muhammad Ramzan. 2012. \u201cLanguage and Culture\u201d. Global Journal of Human-Social Science - E: Economics GJHSS-E Volume 12 (GJHSS Volume 12 Issue E12): .

Download Citation

Journal Specifications

Crossref Journal DOI 10.17406/GJHSS

Print ISSN 0975-587X

e-ISSN 2249-460X

Classification
Not Found
Version of record

v1.2

Issue date

October 9, 2012

Language

English

Experiance in AR

The methods for personal identification and authentication are no exception.

Read in 3D

The methods for personal identification and authentication are no exception.

Article Matrices
Total Views: 5172
Total Downloads: 2686
2026 Trends
Research Identity (RIN)
Related Research

Published Article

This research article is intended to explore the extent to which English language has influenced the culture of the Sub-continent. The assumption that any lexical item is a product of collaborative forces like economic scenario, ethical framework, political configuration, psychological makeup and religious approach of any culture inculcates the proposition that lexicon-adoption is not a purely linguistic phenomenon. Appropriation of the cultural background of the ‘Carrier’ word by the ‘Receiving’ culture is also the consequence of this lexicon-adoption. The assertion of this premise is established by data collection through a self-administered questionnaire with a sample size of 200 people. The result amplifies the validity of the idea that language arrogation can never be seen in isolation from its cultural implications.

Our website is actively being updated, and changes may occur frequently. Please clear your browser cache if needed. For feedback or error reporting, please email [email protected]
×

This Page is Under Development

We are currently updating this article page for a better experience.

Request Access

Please fill out the form below to request access to this research paper. Your request will be reviewed by the editorial or author team.
X

Quote and Order Details

Contact Person

Invoice Address

Notes or Comments

This is the heading

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

High-quality academic research articles on global topics and journals.

Language and Culture

Dr. Sana Nawaz
Dr. Sana Nawaz
Ms. Ayesha Umer
Ms. Ayesha Umer
Ms. Fatima Anjum
Ms. Fatima Anjum
Mr. Muhammad Ramzan
Mr. Muhammad Ramzan

Research Journals