On the Suitability of some English Equivalents to Arabic Culturally-Bound Terms

Article ID

E2253

On the Suitability of some English Equivalents to Arabic Culturally-Bound Terms

Merabet Mohamed Hamza
Merabet Mohamed Hamza University of Constantine , Algeria
DOI

Abstract

In a broader sense, bilingual dictionaries are viewed to provide translators with all the needed information in the foreign language through the equivalents chosen by the compilers. Needless to say that this statement is correct at a certain level, mainly when it comes to simple words that do not represent much difficulty for both source language receptors and target language receptors. But the matter becomes questionable when the translator deals with cultural-bound words in the frame of the law as a specialized field. That is why attention must be paid to such valuable references to pave the way to the translator to transmit the message accurately. This study aims to investigate the exactness of English equivalents of some Arabic culture-bound terms in a Legal bilingual dictionary (Arabic- English) about their original significance in the source culture of each language, to draw a comparison between both meanings and the cultural dimensions they reflect. The results showed a certain inadequacy between the Arabic word and its equivalent in the majority of the cases, especially regarding its ethnographic value, which represents its most important aspect.

On the Suitability of some English Equivalents to Arabic Culturally-Bound Terms

In a broader sense, bilingual dictionaries are viewed to provide translators with all the needed information in the foreign language through the equivalents chosen by the compilers. Needless to say that this statement is correct at a certain level, mainly when it comes to simple words that do not represent much difficulty for both source language receptors and target language receptors. But the matter becomes questionable when the translator deals with cultural-bound words in the frame of the law as a specialized field. That is why attention must be paid to such valuable references to pave the way to the translator to transmit the message accurately. This study aims to investigate the exactness of English equivalents of some Arabic culture-bound terms in a Legal bilingual dictionary (Arabic- English) about their original significance in the source culture of each language, to draw a comparison between both meanings and the cultural dimensions they reflect. The results showed a certain inadequacy between the Arabic word and its equivalent in the majority of the cases, especially regarding its ethnographic value, which represents its most important aspect.

Merabet Mohamed Hamza
Merabet Mohamed Hamza University of Constantine , Algeria

No Figures found in article.

Merabet Mohamed Hamza. 2018. “. Global Journal of Human-Social Science – G: Linguistics & Education GJHSS-G Volume 18 (GJHSS Volume 18 Issue G7): .

Download Citation

Journal Specifications

Crossref Journal DOI 10.17406/GJHSS

Print ISSN 0975-587X

e-ISSN 2249-460X

Issue Cover
GJHSS Volume 18 Issue G7
Pg. 13- 20
Classification
GJHSS-G Classification: FOR Code: 200499
Keywords
Article Matrices
Total Views: 3193
Total Downloads: 1563
2026 Trends
Research Identity (RIN)
Related Research
Our website is actively being updated, and changes may occur frequently. Please clear your browser cache if needed. For feedback or error reporting, please email [email protected]

Request Access

Please fill out the form below to request access to this research paper. Your request will be reviewed by the editorial or author team.
X

Quote and Order Details

Contact Person

Invoice Address

Notes or Comments

This is the heading

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

High-quality academic research articles on global topics and journals.

On the Suitability of some English Equivalents to Arabic Culturally-Bound Terms

Merabet Mohamed Hamza
Merabet Mohamed Hamza University of Constantine , Algeria

Research Journals