The Creation and Standardization of Information and Communication Technologies Terminology in Cameroonian Languages: The Case of Kom

α
james_n._tasah
james_n._tasah
σ
James N. Tasah
James N. Tasah

Send Message

To: Author

The Creation and Standardization of Information and Communication Technologies Terminology in Cameroonian Languages: The Case of Kom

Article Fingerprint

ReserarchID

1DD76

The Creation and Standardization of Information and Communication Technologies Terminology in Cameroonian Languages: The Case of Kom Banner

AI TAKEAWAY

Connecting with the Eternal Ground
  • English
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Azerbaijani
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Filipino
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Korean
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latvian
  • Lithuanian
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Norwegian
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese
  • Punjabi
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sindhi
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tajik
  • Tamil
  • Telugu
  • Thai
  • Turkish
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

Abstract

One of the main objections often advanced against the use of indigenous languages in the domain of Information and Communication Technology (Henceforth, ICTS) is the alleged absence of relevant terminology comparable to that available in exoglossic languages. This erroneous belief is often expressed as local languages cannot adequately express technological and scientific concepts. With increasing numbers of computers and penetration of the internet in different localities in Cameroon, some linguists are creating and standardizing ICTS terminology in different languages. Due to the scarcity and significant absence of most Cameroonian languages in cyberspace, this study examines the strategies used in creating some ICTS terms in the Kom language. The study advances some reasons for the digital divide in Cameroon and also looks at the importance of developing ICTS. It examines some challenges and principles of terminology creation in Kom. Based on data collected through a translation of a 45-word list on some parts of a computer from English to Kom, the study uses the International Organization for Standardization (ISO) is a framework that guides the creation of terms in different languages by Sager (1990:89).

References

23 Cites in Article
  1. T Amoussougbo (2005). Avant-propos.
  2. Ayo Bamgbose (2015). Deprived, Endangered, and Dying Languages.
  3. F Coulmas (1992). Language and economy.
  4. (1999). A core curriculum for telematics in teacher training.
  5. M Dikikidiri (2008). Securing a place for a language in the cyberspace.
  6. T Dlodlo (1999). Science nomenclature in Africa: Physics in Nguni.
  7. G Djomeni,E Sadembouo (2016). Issues and challenges of adopting digital technologies by African language media.
  8. Eca (2009). Potential Success Stories in the Future.
  9. D Osborn,Z (2010). African languages in a digital age: Challenges and opportunities for indigenous language computing.
  10. Patrick Eisenlohr (2004). Language Revitalization and New Technologies: Cultures of Electronic Mediation and the Refiguring of Communities.
  11. P Freire (1970). Pedagogy of the oppressed.
  12. (2004). Aquatech 2004's global reach.
  13. Kassomo Mkallyah (2005). Songs and Language: Children’s Songs and the Learning of Kiswahili in Dar es Salaam, Tanzania.
  14. C Lemke,E Coughlin (1998). Grants available.
  15. K Mateene (1980). Failure in the Obligatory use of European languages in Africa and the Advantages of a Policy of Linguistic Independence.
  16. J Mdee (1980). Kiswahili na matumizi yake Nairobi.
  17. E Mohochi (2002). Teknolojia ya Mawasiliano na nafasi ya Kiswahili Ulimwenguni in Utafiti wa Kiswahili I.
  18. J Sager,R Johnson (1978). Standardization of Terminology in a Model of Communication.
  19. Juan Sager (2001). Terminology, applications.
  20. S Uno (1987). How Sponsorship Works.
  21. Victor Webb (2002). Language in South Africa.
  22. J Young (2002). Professor Ogbu's New Thesis on Black-White Achievement Differences.
  23. M Yusuf (2005). Information and communication education: Analyzing the Nigerian national policy for information technology.

Funding

No external funding was declared for this work.

Conflict of Interest

The authors declare no conflict of interest.

Ethical Approval

No ethics committee approval was required for this article type.

Data Availability

Not applicable for this article.

How to Cite This Article

james_n._tasah. 2021. \u201cThe Creation and Standardization of Information and Communication Technologies Terminology in Cameroonian Languages: The Case of Kom\u201d. Global Journal of Human-Social Science - G: Linguistics & Education GJHSS-G Volume 21 (GJHSS Volume 21 Issue G10): .

Download Citation

Advanced research on ICT terminology standardization in Cameroonian languages, focusing on the case of Kom.
Issue Cover
GJHSS Volume 21 Issue G10
Pg. 17- 25
Journal Specifications

Crossref Journal DOI 10.17406/GJHSS

Print ISSN 0975-587X

e-ISSN 2249-460X

Keywords
Classification
GJHSS-G Classification: FOR Code: 200399
Version of record

v1.2

Issue date

August 14, 2021

Language
en
Experiance in AR

Explore published articles in an immersive Augmented Reality environment. Our platform converts research papers into interactive 3D books, allowing readers to view and interact with content using AR and VR compatible devices.

Read in 3D

Your published article is automatically converted into a realistic 3D book. Flip through pages and read research papers in a more engaging and interactive format.

Article Matrices
Total Views: 2063
Total Downloads: 1045
2026 Trends
Related Research

Published Article

One of the main objections often advanced against the use of indigenous languages in the domain of Information and Communication Technology (Henceforth, ICTS) is the alleged absence of relevant terminology comparable to that available in exoglossic languages. This erroneous belief is often expressed as local languages cannot adequately express technological and scientific concepts. With increasing numbers of computers and penetration of the internet in different localities in Cameroon, some linguists are creating and standardizing ICTS terminology in different languages. Due to the scarcity and significant absence of most Cameroonian languages in cyberspace, this study examines the strategies used in creating some ICTS terms in the Kom language. The study advances some reasons for the digital divide in Cameroon and also looks at the importance of developing ICTS. It examines some challenges and principles of terminology creation in Kom. Based on data collected through a translation of a 45-word list on some parts of a computer from English to Kom, the study uses the International Organization for Standardization (ISO) is a framework that guides the creation of terms in different languages by Sager (1990:89).

Our website is actively being updated, and changes may occur frequently. Please clear your browser cache if needed. For feedback or error reporting, please email [email protected]

Request Access

Please fill out the form below to request access to this research paper. Your request will be reviewed by the editorial or author team.
X

Quote and Order Details

Contact Person

Invoice Address

Notes or Comments

This is the heading

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

High-quality academic research articles on global topics and journals.

The Creation and Standardization of Information and Communication Technologies Terminology in Cameroonian Languages: The Case of Kom

James N. Tasah
James N. Tasah

Research Journals