The Ideology and Translations of the Quran by the Orientalists: A Comparative Study of Richard Bells Translation

1
mahmoud_ibrahim_rezk_elnemr
mahmoud_ibrahim_rezk_elnemr
2
Mahmoud Ibrahim Rezk Elnemr
Mahmoud Ibrahim Rezk Elnemr

Send Message

To: Author

GJHSS Volume 20 Issue A20

Article Fingerprint

ReserarchID

KU079

The Ideology and Translations of the Quran by the Orientalists:  A Comparative Study of Richard Bells Translation Banner
  • English
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Azerbaijani
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Filipino
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Korean
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latvian
  • Lithuanian
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Norwegian
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese
  • Punjabi
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sindhi
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tajik
  • Tamil
  • Telugu
  • Thai
  • Turkish
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

This research seeks to examine the relation between the ideology and translation; moreover, it focuses on the orientalist English translations of the Qur’an “The Qur’an: Translated, with a Critical Re-arrangement of the Surahs” by Richard Bell. The research discusses Prophet Muhammad and the historical situation of the Qur’an according to the orientalists’ perspective, the origin of the Qur’an, the form, structure, and style of the Qur’an, the compilation of the Qur’an, the chronological order of Qur’anic and verses, stages of the revelation and the sources of the Qur’an, the biography of Richard Bell, features of his translation, objectives, sources, readership, motives, structure, method and the period to produce. After that, exploring the ideological effects of translation through exploring the mistranslation and misinterpretation of the translation. Lastly, Richard Bell’s competence and mindset.

Funding

No external funding was declared for this work.

Conflict of Interest

The authors declare no conflict of interest.

Ethical Approval

No ethics committee approval was required for this article type.

Data Availability

Not applicable for this article.

mahmoud_ibrahim_rezk_elnemr. 2020. \u201cThe Ideology and Translations of the Quran by the Orientalists: A Comparative Study of Richard Bells Translation\u201d. Global Journal of Human-Social Science - A: Arts & Humanities GJHSS-A Volume 20 (GJHSS Volume 20 Issue A20): .

Download Citation

Issue Cover
GJHSS Volume 20 Issue A20
Pg. 1- 15
Journal Specifications

Crossref Journal DOI 10.17406/GJHSS

Print ISSN 0975-587X

e-ISSN 2249-460X

Classification
Not Found
Version of record

v1.2

Issue date

December 31, 2020

Language

English

Experiance in AR

The methods for personal identification and authentication are no exception.

Read in 3D

The methods for personal identification and authentication are no exception.

Article Matrices
Total Views: 2202
Total Downloads: 1098
2026 Trends
Research Identity (RIN)
Related Research

Published Article

This research seeks to examine the relation between the ideology and translation; moreover, it focuses on the orientalist English translations of the Qur’an “The Qur’an: Translated, with a Critical Re-arrangement of the Surahs” by Richard Bell. The research discusses Prophet Muhammad and the historical situation of the Qur’an according to the orientalists’ perspective, the origin of the Qur’an, the form, structure, and style of the Qur’an, the compilation of the Qur’an, the chronological order of Qur’anic and verses, stages of the revelation and the sources of the Qur’an, the biography of Richard Bell, features of his translation, objectives, sources, readership, motives, structure, method and the period to produce. After that, exploring the ideological effects of translation through exploring the mistranslation and misinterpretation of the translation. Lastly, Richard Bell’s competence and mindset.

Our website is actively being updated, and changes may occur frequently. Please clear your browser cache if needed. For feedback or error reporting, please email [email protected]
×

This Page is Under Development

We are currently updating this article page for a better experience.

Request Access

Please fill out the form below to request access to this research paper. Your request will be reviewed by the editorial or author team.
X

Quote and Order Details

Contact Person

Invoice Address

Notes or Comments

This is the heading

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

High-quality academic research articles on global topics and journals.

The Ideology and Translations of the Quran by the Orientalists: A Comparative Study of Richard Bells Translation

Mahmoud Ibrahim Rezk Elnemr
Mahmoud Ibrahim Rezk Elnemr

Research Journals